產(chǎn)品目錄
Products產(chǎn)品中心
模擬量隔離柵德國TURCK圖爾克
模擬量隔離柵德國TURCK圖爾克我們針對(duì)分離,成型,處理,轉(zhuǎn)換和調(diào)節(jié)模擬量信號(hào)提供適當(dāng)?shù)慕涌谠O(shè)備。該產(chǎn)品組合包括模擬信號(hào)隔離器、隔離轉(zhuǎn)換器、溫度測(cè)量放大器、電位計(jì)放大器、跳閘放大器以及電位監(jiān)控器 - 可滿足簡(jiǎn)單及復(fù)雜的需求,適用于防爆及非防爆應(yīng)用,具備用于 DIN 導(dǎo)軌的 IP20 外殼以及用于分散現(xiàn)場(chǎng)遠(yuǎn)程控制的緊湊型 IP67 外殼
模擬量隔離柵德國TURCK圖爾克
我們針對(duì)分離,成型,處理,轉(zhuǎn)換和調(diào)節(jié)模擬量信號(hào)提供適當(dāng)?shù)慕涌谠O(shè)備。該產(chǎn)品組合包括模擬信號(hào)隔離器、隔離轉(zhuǎn)換器、溫度測(cè)量放大器、電位計(jì)放大器、跳閘放大器以及電位監(jiān)控器 - 可滿足簡(jiǎn)單及復(fù)雜的需求,適用于防爆及非防爆應(yīng)用,具備用于 DIN 導(dǎo)軌的 IP20 外殼以及用于分散現(xiàn)場(chǎng)遠(yuǎn)程控制的緊湊型 IP67 外殼。
模擬量隔離柵德國TURCK圖爾克
Installation und Montage (Fig. 3)
Das Gerät ist aufschnappbar auf Hutschiene
(EN 50022) oder aufschraubbar auf Montageplatte.
Geräte gleichen Typs können direkt
aneinander gesetzt werden. Sorgen Sie für
eine ausreichende Wärmeabfuhr. Führen Sie
die Montage und Installation den gültigen
Vorschriften entsprechend durch. Dafür sind
Sie als Betreiber verantwortlich.
Die abziehbaren Klemmenblöcke sind codiert
und können nur auf den vorgesehenen
Sockel gesteckt werden. Die Codierung darf
nicht verändert oder beschädigt werden.
Schützen Sie das Gerät ausreichend gegen
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit und andere
Umwelteinflüsse. Auch gegen energiereiche
Strahlung, Risiken mechanischer Beschädigung,
unbefugter Veränderung und zufälliger
Berührung müssen Vorkehrungen getroffen
werden. Führen Sie sämtliche Installationen
EMV-gerecht durch.
IM31-11-i/...-U/IM31-12-i/...-U/IM31-22-i/...-U
Function adjustment (Fig. 1)
The transfer characteristics can be adjusted
(see also table 1) with one (or two) front
switches. At each output a dead-zero signal
(DZ) can be converted into a live-zero signal
(LZ). Incoming live-zero-signals are transferred
in a 1-to-1 one mode, irrespective of the
switch settings.
LZ Incoming signals with
0...20 mA or 0...10 V are
converted into
4...20 mA or 2...10 V
1 : 1 The signals are transferred without
any modification
Mounting and installation (Fig. 3)
The device is suited for snap-on clamps for
hat rail mounting (EN 50022) or for screw
panel mounting. Devices of the same type
may be mounted directly next to each other. It
must be ensured that heat is conducted away
from the device. Mounting and installation
must be carried out in accordance with the
applicable regulations. The operator is responsible
for compliance with the regulations.
The removeable terminal blocks are coded
and may only be plugg
模擬量信號(hào)重復(fù)器
1通道
訂貨號(hào): 7506323
- 歸化模擬信號(hào)傳輸
- 輸入回路:0/2…10 V 或0/4…20 mA
- 輸出回路:0/4…20 mA
- NI15U-M18-AP6X-H1141TURCK接近開關(guān),圖爾克參考數(shù)據(jù)
- BL20-E-16DI-24VDC-P講述TURCK模塊 16通道PNP數(shù)字量輸入
- BI8U-MT18-AP6X-H1141TURCK電感式傳感器,圖爾克連接方式
- IM33-22EX-HI/24VDC圖爾克TURCK隔離轉(zhuǎn)換器安裝示意
- FCS-G1/2A4-AP8X-H1141圖爾克流量傳感器型號(hào),TURCK結(jié)構(gòu)材質(zhì)
- 詳情IM31-11Ex-i圖爾克TURCK隔離柵
- RI360P1-QR14-ELIU5X2-0.3-TURCK旋轉(zhuǎn)角度傳感器/圖爾克編碼器
- 現(xiàn)貨TURCK光電式開關(guān)EOIR60m-bs30-6x
- 訂貨號(hào): 6827232TURCK旋轉(zhuǎn)式編碼開關(guān)BL67-GW-DPV1
- 8MB12Z-4P2-5圖爾克TURCK執(zhí)行器/傳感器聯(lián)接